Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Profil
fuyaka
•Svi prijevodi
▪▪Traženi prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•Spisak projekata
•Primljene poruke
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Svi prijevodi
Tražilica
Traženi prijevodi - fuyaka
Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik
Rezultati 1 - 20 od približno 28
1
2
Sljedeća
>>
327
Izvorni jezik
İstanbul’da okullarda gösteri..
İstanbul’da okullarda gösteri yaparak hayatını kazanmaya çalışan Turgut, anne şefkatinden mahrum bir şekilde büyüyen oğlunun hayattaki tek varlığıdır. Bir gün gösteri yaparken oğlu Umut’un kan kanserine yakalandığını öğrenir. Paranın gücünü konuşturduğu bu nankör hayata karşı sevgi ve azimle mücadele eden Turgut, oğlunun daha iyi bir hayat sürmesi için son bir fedakârlık yapmak zorundadır.
Dovršeni prijevodi
Trying to earn his living...
36
Izvorni jezik
yüzyılların asık suratlı ihtiyarı:matematik
yüzyılların asık suratlı ihtiyarı:matematik
Dovršeni prijevodi
The old chap with the sullen face of the Century: Maths
vetus vir quidam cum temporum suorum facie maesta...
33
Izvorni jezik
Et rose elle a veseu ce gue viuent les roses
Et rose elle a vécu ce que vivent les roses
<edit> "Et rose elle a veseu ce gue viuent les roses" with "Et rose elle a vécu ce que vivent les roses"</edit> (01/30/francky thanks to turkishmiss's notification)
Dovršeni prijevodi
Gül
41
Izvorni jezik
-kolay gelsin -hoÅŸgeldin -pek de hoÅŸ gelmedim.
-kolay gelsin
-hoÅŸgeldin
-pek de hoÅŸ gelmedim.
Dovršeni prijevodi
-good cheer -welcome -I'm not really 'well' come.
260
Izvorni jezik
Büyük Oğuz kabileleri....
Büyük Oğuz kabilelerinin henüz ayrı doğrultulara yönelmeyerek birbirlerinin dillerine ve lehçelerine özgü şekilleri paylaştıkları yıllardan pek uzak olmayan Dede Korkut Kitabı'nın dilinde,başta Kıpçak lehçesi olmak üzere öteki Türk boylarının dillerinden geçmiş ya da Moğolca kelimelerin bulunması yadırganmaz.
Dovršeni prijevodi
Dede Korkut
38
Izvorni jezik
sanki gözleriniz aynı renkte bakıyor dünyaya.ne...
sanki gözleriniz aynı renkte bakıyor dünyaya.
Dovršeni prijevodi
as if your eyes gaze at the world with the same colour
39
Izvorni jezik
kıyıya vuran deniz kızı mı oluyorsun sen şimdi?
kıyıya vuran deniz kızı mı oluyorsun sen şimdi?
Dovršeni prijevodi
are you a mermaid who has come ashore now?
22
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
jejej xk me as puesto esto??
jejej xk me as puesto esto??
Dovršeni prijevodi
Ha-ha! Why did you put this?
119
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Merhaba. Türkiye'ye gelip bir söyleşi yaparsan...
Merhaba. Türkiye'ye gelip bir söyleşi yaparsan Türkiyedeki hayranlarını çok mutlu edersin. Umarım seni yakından tanıyabilirim. Sevgilerimle...
Dovršeni prijevodi
Hello. If you come to Turkey ...
Ciao. Se venissi in Turchia e ...
50
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
TEK KELÄ°MEYLE MUHTEÅžEMSÄ°N ANTONÄ°O! YORUMA BÄ°LE...
TEK KELÄ°MEYLE MUHTEÅžEMSÄ°N ANTONÄ°O! YORUMA BÄ°LE GEREK YOK...
ÇEVİRİLERİNİZ İÇİN ÇOOOK TEŞEKKÜRLERİMİ SUNUYORUM ;)
Dovršeni prijevodi
YOU ARE MAGNIFICENT!
SEI MAGNIFICO!
85
Izvorni jezik
Rüyamda gördüğüm rüyayı anlatan adam gibi...
Rüyasında gördüğü rüyayı anlatan adam gibi kendimi uyanık sandığım yerde,uykumun en derinlerindeyim.
Dovršeni prijevodi
dream
Como un hombre ...
103
Izvorni jezik
With the evidence he's acquired at Dexter's...
With the evidence he's acquired at Dexter's apartment, Sgt. Doakes seeks the help of an old friend in confirming its value
Dovršeni prijevodi
Kanıt
1
2
Sljedeća
>>